为显腿长张鲁一穿箱型夹克 直男界又多了股清泉
翻訳
携帯版
- in the grip of〔~に〕
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- て て 手 hand
- 恐怖に襲われて shriek in terror
- に襲われる be visited by〔災害など〕
- 襲われる 1 get mugged 襲われる 2 1. be hit by 2. be set upon by 3. be stricken with〔~に〕 襲われる 3 get caught in〔雨?嵐に〕 襲われる 4 fall among〔強盗などに〕
- 1年に及ぶ干ばつに襲われている be in the grip of a yearlong drought
- ワニに襲われて腕の一部を失う lose part of one's arm in an alligator attack
- 説明のつかない憤怒の発作に襲われて in an inexplicable fit of rage
- 軽い好奇心の発作に襲われて in a fit of mild curiosity
- 軽い好奇心の衝動襲われて in a fit of mild curiosity
- 犬に襲われる dog attack on〔人が〕
- 襲われた経験 experience of being attacked by〔~に〕
- あらしに突然襲われて、船長は船のかじをとった The captain took the helm of the ship when the storm suddenly struck.
- 長年脅されても、ほとんど襲われることはない。 Long mint, little dint.
- ぼけに襲われる be overcome by senility
例文
- And then i was suddenly attacked by someone ...
そしたら あそこで突然 誰かに襲われて... - And then i was suddenly attacked by someone ...
そしたら あそこで突然 誰かに襲われて... - And then i was suddenly attacked by someone ...
そしたら あそこで突然 誰かに襲われて... - And then i was suddenly attacked by someone ...
そしたら あそこで突然 誰かに襲われて... - And professor jyojima was attacked from behind .
それと 城島教授は 背後から襲われています。 - You were injured in a fifth column attack .
貴方はフィフス カラムに 襲われて負傷したのよ - You were injured in a fifth column attack .
貴方はフィフス カラムに 襲われて負傷したのよ - He ties this demon to a rock , and what's his reward ?
大きな歯の怪獣に襲われて - A lot of flooding seems like a distinct possibility .
ここは海のど真ん中で 嵐に襲われている - We've been attacked by a swarm of level four infected .
感染レベル4の人々に襲われています